thoughts on Germanic and Indo-European philology, poetry, fairy & fantasy, literature, history, culture, veering at times into philosophy, religion (tactfully), political theory (not "politics"), and the nature of communication.
Wednesday, September 5, 2007
A New One
H/t languagehat.
Tuesday, September 4, 2007
Linguistic forced adoption
In the last couple of years I've done some tutoring in Latin. Part of the program in teaching Latin usually includes a specific focus on what English words have descended from the vocabulary taught in each lesson. I discovered a small pet peeve on my part when I noticed that the kids' teacher often gave them words that, while related to the Latin word, did not come from them. E.g.: English night from Latin nox, noctis. Yes, we have very many words that come from Latin (let's see, so far I've already used: tutoring, usually, includes, specific, focus, descended, vocabulary, discovered, part, noticed, related). But we do speak a Germanic language, after all, and lots of our words go back from modern English to Old English to Proto-Germanic to Indo-European. (I'm skipping steps here, of course, but the route is clear nonetheless, and doesn't pass through Latin.)
So if Indo-European is the parent language, then the languages that descended from her dialects into their own separate languages are the daughter languages: Sanskrit, Latin, Greek, Persian, Slavic, Germanic, etc. That makes Latin a sister of (proto-)Germanic. She may be an elder sister, but a sister nonetheless. So if an Indo-European root yields words in both Latin and Germanic, then we say they both come from IE, not that the Germanic word comes from Latin, or vice-versa. Let's trace a few random words to get this distinction down.
Night. Not from Latin. There is a direct line from Modern to Middle to Old English (niht, neaht) to proto-Germanic naht, which also yields nahts in old Gothic, Nacht in German, natt in Norwegian, etc. Parallel to the Germanic naht (sisters, again) would be Latin nox, noct- and Greek nyx, nyxt-, as both descend from the Indo-European root nekw-t-.
Cry. From Latin. This word has an interesting etymology, recently posted at Language Hat. It is one of many words that came into Middle English through Old French and Latin. It doesn't appear in any form in Old English, and therefore doesn't come from Proto-Germanic.
Picture. From Latin. Pictus, past participle of pingere, plus the -ura suffix, came directly into Middle English. (The pingere form, having morphed to peindre in old French, finds itself with a new past participle form--peint--that also comes into English as paint.)
At. Not from Latin. The Latin preposition ad is related, but as a sister (not a mother) to the Germanic at. (Ado also comes from Germanic at, but through Norse.)
I'm not sure why it bothers me that people attribute to Latin words that came from Germanic; it's not like the English language has its feelings hurt, and either way kids are learning that languages are connected. And yet, Latin is so obviously important, it doesn't need help from false attribution; whereas I always enjoy pointing out the Germanic character still strong in our language (since it is the most Romancified of the Germanic family). Mostly I guess I just like it when people are precise, and while I know too much about how languages change to expect precision from the average speaker, I would like teachers to be able to make the distinction, or know enough to look it up.
Monday, September 3, 2007
Cool Quotes #11: The Decline of English
There seems to have been in every period in the past, as there is now, a distinct apprehension in the minds of very many worthy persons that the English tongue is always in the condition approaching collapse and that arduous efforts must be put forth persistently to save it from destruction.--Thomas R. Lounsbury, grammarian (1908).
Sunday, September 2, 2007
China Fixes Signs, For Great Justice
For the next eight months, 10 teams of linguistic monitors will patrol the city's parks, museums, subway stations and other public places searching for gaffes to fix.(Eight months starting last February, and lasting the rest of this year.) You absolutely must click on the picture and enjoy the
The funniest part to me is the actual resistance to removing such signs on the part of nostalgic Westerners. It's ok, guys, we'll always have Zero Wing.
Friday, August 31, 2007
Language Stops Plane
Wednesday, August 29, 2007
Aryanland
Tūrān ("land of the Tūrya" like Ērān, Īrān = "land of the Ārya")I never realized the etymology of the name of Iran before.
Incidentaly, the A-to-E vowel change also gives us the name of England out of Angla-lond, as well as word pairs like man-men, Denmark-Dane, and even ultimately star-steer. In Old English this is called I-mutation, since you mutated the sound of the first vowel by anticipating the sound of the I in the following syllable. This mutation remained even after the syllable with the I, often a inflectional (grammatical) ending, had been dropped. There are other examples in Old English that don't look like they apply in Modern English because lots of Old English a's have become modern O's.* But if you allow for this, you can see the effect of I-mutation in pairs like whole/hale and heal (OE hal/hæl, halian), strong and strength (OE strang, strengþu), long and length (OE lang, lengþu), old and elder (OE ald, ieldra), know and knew (OE cnawan, cneow).
*This is where we get off having the O-sound represented by "oa" as in boat, throat, coat, etc. The A in Old English bat was pronounced close enough to an O that people noted it by writing an O next to the A. I assume the same origin for the Scandinavian letter Å, except scribes there wrote the O on top instead of to the side.
Friday, August 24, 2007
Friday, December 8, 2006
Unlikely Germanic Book Ideas
10. How to Win Friends and Influence People - by Aethelred the Unready
9. Dinner Guest Etiquette - by Grendel
8. One Family, One Land: Preserving Your Estate for Posterity - by Charles the Great
7. Peace and Mercy: Keys to a Happy Realm - by Ermanaric the Ostrogoth
6. "For I am Meek and Humble of Heart": A Treatise on the Passive Virtues - by Eirikr Blood-axe
5. Glories of the Frankish Realm - by Widukind the Saxon
4. Your Word is Your Bond: The Importance of Honoring Treaties - by Guthrum of Danish East Anglia
3. 101 Great Tips on Beauty and Diplomacy - by Egil Skallagrimsson
2. Keepin' it Real: Function Over Form - by Childeric III the Merovingian
1. Winning the Two Front War - by Harald of Wessex
Thursday, November 30, 2006
As if there had been any doubt
| What American accent do you have? Your Result: The Northeast Judging by how you talk you are probably from north Jersey, New York City, Connecticut or Rhode Island. Chances are, if you are from New York City (and not those other places) people would probably be able to tell if they actually heard you speak. | |
| Philadelphia | |
| The Inland North | |
| The Midland | |
| The South | |
| Boston | |
| The West | |
| North Central | |
| What American accent do you have? Take More Quizzes | |
This actually was a pretty cool quiz: By which I mean I like it b/c it asks mostly about things I tend to listen for on my own. The Mary-marry-merry test is one of the first things I came up with when I moved from Brooklyn to Virginia--as most of my friends know.